[An elegant Man] La importancia de elegir bien los zapatos
[Translate] He de confesar que tengo un problema e imagino que lo comparten conmigo algunos hombres también. Soy una loca de los zapatos de mujer pero los de hombre me parecen casi todos horrorosos ¿no os pasa? … Pero claro tendréis que llevar calzado. Por eso hoy el elegant man (que debía haber salido ayer) va de lo importante de elegir unos zapatos que no sean feos. La foto la he “robado” de GQ España y su fantástica sección moda en la calle *** Yo, por el momento, he encontrado... Read The Rest →
Current obsession: Miu miu shoes
[Translate] Totalmente obsesionada estoy, lo sé, pero los necesito, los quiero y los deseo. En rosita con cristales a poder ser. Via: Sin diamantes I am totally obsessed, I know, but I need, I love and I desire them. In pink crystals if possible. Via: Sin diamantes
Maison Margiela Glass Slippers
[Translate] O como ser una cenicienta moderna … tienen un encanto especial ¿Os los pondríais? Or since to be a modern cinderella … they have a special delight: Would you put yourselves them?
Jimmy Choo para H&M (mi oscuro objeto de deseo)
[Translate] Acabo de encontrar algunas imagenes de la coleccion que saldrá a la venta el 14 de noviembre … ¿Cual va a ser vuestro oscuro objeto de deseo? I have just found some images of the collection that will go on sale on November 14… Which is going to be your dark desire object? * Para mí va ganando la maxicartera de piel de cebra y las sandalias negras … ummm * I, for the time being, choose the leather maxicartera of zebra and the black sandals … ummm
Doublecloth in love (Fashion Love III)
[Translate] Emporio Armani,Chloé y Borgo degli Ulivi (Found in El blog de Patricia)
Doublecloth in Love (Fashion love I)
[Translate] Custome National. I adore this methacrylate heel. (Plastico rosa transparente… la vida tiene que ser mucho más divertida subida en esos tacones)

